المؤتمر العالمي لمكافحة الاستغلال الجنسي التجاري للأطفال في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 禁止对儿童商业色情剥削世界大会
- "المنتدى العربي - الأفريقي لمكافحة الاستغلال الجنسي للأطفال" في الصينية 阿拉伯-非洲禁止对儿童性剥削论坛
- "مؤتمر حماية الأطفال من الاستغلال الجنسي" في الصينية 保护儿童免遭性剥削会议
- "مؤتمر الأمم المتحدة لاستعراض جميع جوانب مجموعة المبادئ والقواعد المنصفة المتفق عليها اتفاقاً متعدد الأطراف لمكافحة الممارسات التجارية التقييدية" في الصينية 联合国全面审查《管制限制性商业惯例的一套多边协议的公平原则和规则》会议
- "الاستغلال الجنسي للأطفال لأغراض تجارية" في الصينية 对儿童的商业性剥削
- "المشاورة المتعلقة بالاستغلال الجنسي للأطفال لأغراض تجارية" في الصينية 关于对儿童的商业性剥削问题的协商
- "المبادرة الآسيوية الإقليمية لمكافحة الاتجار بالأشخاص لاسيما النساء والأطفال" في الصينية 禁止贩卖人口、特别是妇女和儿童亚洲区域行动
- "المؤتمر الأوروبي المعني بالاتجار بالنساء لأغراض الاستغلال الجنسي" في الصينية 欧洲贩卖妇女以图性剥削问题会议
- "اللجنة الفرعية التحضيرية للمؤتمر العالمي الثاني لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري" في الصينية 第二次向种族主义和种族歧视进行战斗世界会议筹备小组委员会
- "الاستراتيجية الإقليمية لجنوب آسيا من أجل مكافحة الاتجار بالنساء والأطفال" في الصينية 南亚区域打击贩运妇女和儿童战略
- "اللجنة التحضيرية للمؤتمر الاستعراضي للتقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل المتعلق بمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه" في الصينية 的执行进展情况审查会议筹备委员会 联合国人类环境会议筹备委员会
- "الوثيقة الختامية لمؤتمر الأمم المتحدة لاعتماد اتفاقية لمكافحة الاتجار غير المشروع بالمخدرات والمؤثرات العقلية" في الصينية 联合国关于通过《禁止非法贩运麻醉药品和精神药物公约》的会议最后文件
- "المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري" في الصينية 向种族主义和种族歧视进行战斗世界会议
- "اللجنة التحضيرية للمؤتمر الاستعراضي لأطراف معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية" في الصينية 不扩散核武器条约缔约国审议大会筹备委员会
- "المؤتمر المعني بالتعاون الدولي في مجال منع ومكافحة سرقة السيارات والاتجار غير المشروع بها" في الصينية 国际合作预防和打击偷盗和非法贩卖机动车辆会议
- "اتفاق التعاون المتعدد الأطراف من أجل مكافحة الاتجار بالأطفال في غرب أفريقيا" في الصينية 西非打击贩卖儿童活动多边合作协定
- "المؤتمر الدولي المعني بالتعاون في التأهب والاستجابة في مكافحة التلوث النفطي" في الصينية 预防和应付油类污染国际合作会议
- "إعلان لاهاي الوزاري بشأن مبادئ توجيهية أوروبية لمنع ومكافحة الاتجار بالنساء لغرض الاستغلال الجنسي" في الصينية 关于欧洲预防和打击为性剥削目的贩卖妇女行为的指导方针的海牙部长宣言
- "مؤتمر الاستعراض الوزاري لمنظمة التجارة العالمية" في الصينية 世界贸易组织部长级审查会议
- "المؤتمر التقني المشترك بين منظمة الصحة العالمية والمنظمة العالمية للأرصاد الجوية المعني برصد وقياس تلوث الغلاف الجوي" في الصينية 卫生组织/气象组织大气污染观测和计量技术会议
- "المؤتمر العالمي لمعلمي الهندسة وقادة الصناعة" في الصينية 世界工程教育者和工业领袖大会
- "المؤتمر العالمي لمدن السلام" في الصينية 世界和平城市会议
أمثلة
- وتعهدت الحكومة أيضاً بتنفيذ الالتزامات المعلنة في المؤتمر العالمي لمكافحة الاستغلال الجنسي التجاري للأطفال (استكهولم، 1996).
政府也已答应执行在反对商业剥削儿童世界大会(斯德哥尔摩,1996年)上所做的承诺。 - وتوصي اللجنة بأن تأخذ الدولة الطرف في الاعتبار التوصيات المقدمة في برنامـج العمــل المعتمــد في المؤتمر العالمي لمكافحة الاستغلال الجنسي التجاري للأطفال المعقود في استكهولم في 1996.
委员会建议缔约国考虑1996年在斯德哥尔摩举行的打击对儿童商业性性剥削世界大会通过的《行动议程》中所拟订的建议。 - وفي هذا الصدد، تشجع اللجنة الدولة الطرف على مراعاة التوصيات المقدمة في برنامج العمل المعتمد في المؤتمر العالمي لمكافحة الاستغلال الجنسي التجاري للأطفال المعقود في ستوكهولم في عام 1996.
在这方面,委员会鼓励缔约国考虑1996年在斯德哥尔摩举行的打击对儿童商业性性剥削世界大会通过的《行动议程》中拟订的建议。 - وتوصي اللجنة بأن تأخذ الدولة الطرف بعين الاعتبار التوصيات الواردة في برنامج العمل الذي اعتمد في المؤتمر العالمي لمكافحة الاستغلال الجنسي التجاري للأطفال المعقود في استكهولم في عام 1996.
委员会建议缔约国考虑实行1996年在斯德哥尔摩举行的禁止对儿童商业性性剥削世界大会上通过的《行动议程》中所提出的各项建议。
كلمات ذات صلة
"المؤتمر العالمي للمنظمة الدولية للمعوقين" بالانجليزي, "المؤتمر العالمي للنقل الجوي" بالانجليزي, "المؤتمر العالمي للوزراء المسؤولين عن الشباب" بالانجليزي, "المؤتمر العالمي لمدن السلام" بالانجليزي, "المؤتمر العالمي لمعلمي الهندسة وقادة الصناعة" بالانجليزي, "المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري" بالانجليزي, "المؤتمر العالمي لمناهضة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب" بالانجليزي, "المؤتمر العالمي لمناهضة الفصل العنصري" بالانجليزي, "المؤتمر العالمي لمناهضة الفصل العنصري والعنصرية والاستعمار في الجنوب الأفريقي" بالانجليزي,